Вакансии
Референт-переводчик
​Обязанности:
  • перевод документов, писем, специальной литературы, материалов переписки с зарубежными организациями, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов (специфика -атомная отрасль);
  • подготовка и редактирование материалов для конференций, совещаний, семинаров;
  • участие в семинарах и конференциях (устный и письменный перевод);
  • обеспечение административно-распорядительной деятельности руководителя (систематизация и структуризация всех необходимых материалов, ответ на поступающие звонки, фиксирование поступивших сведений и их передача руководителю);
  • подготовка совещаний и заседаний (в т.ч. в командировках);
  • составление запросов и писем;
  • организация приема посетителей и командировок (при необходимости — встреча и размещение гостей);
  • выполнение поручений организационного характера.

Требования:
  • высшее образование;
  • уверенное знание английского языка - умение свободно переводить как устно так и письменно;
  • уверенный пользователь ПК, наличие навыков использования офисных программ (Word, Excel, Power Point, ОutLook);
  • умение работать в условиях многозадачности;
  • Опыт работы переводчиком от 2 лет;
  • Пол: м/ж.

График работы: с 10.00 до 17.00 (территориально - ЮВАО), с выездами в страны
дальнего и ближнего зарубежья.


МСВАЭП – открытое общественное объединение для всех общественных организаций ветеранов-атомщиков в мире.

Сегодня в состав МСОО МСВАЭП входят общественные ветеранские организации разных стран, на условиях равноправного участия: Армении, Болгарии, Венгрии, Литвы, России, Словакии, Украины, Финляндии, Франции, Чехии, Казахстан.